-
This progress may be reversed in the wake of the recent global financial turmoil.
وقد ينحسر هذا التقدم في أعقاب اضطراب أسواق المال العالمية في الآونة الأخيرة.
-
Bank lending was also affected by the turbulence on international financial markets.
وتأثر الإقراض المصرفي أيضا بالاضطراب في الأسواق المالية الدولية.
-
In 2008, increasing food prices, turmoil in financial markets, economic downturns and climate change have each had a particular impact on the poor.
وفي عام 2008، خلف كل من تزايد أسعار الأغذية واضطراب الأسواق المالية والتراجع الاقتصادي وتغير المناخ أثرا بالغا على الفقراء.
-
That period, however, was soon followed by tensions and conflicts, with the attendant spread of epidemics and diseases, deterioration of the environment, aggravation of poverty and indebtedness, disruption of financial markets and a resumption of the arms race.
لكن سرعان ما عقبت هذه الفترة توترات ونزاعات، تزامنت مع انتشار الأوبئة والأمراض وتدهور البيئة، وتفاقم الفقر والمديونية، واضطراب الأسواق المالية، والسباق نحو التسلح.
-
Croatia accepts that there are several complex structural causes, some of them interconnected, of the global escalation in food prices, such as rising energy costs, climate change and turbulence in financial markets.
وتوافق كرواتيا على أن هناك عدة أسباب هيكلية معقدة، بعضها مترابط، للتصاعد في أسعار الغذاء، كالازدياد في تكاليف الطاقة، وتغيير المناخ، واضطرابات الأسواق المالية.
-
The turmoil was affecting other financial markets in the United States and virtually every other country.
فقد أثر الاضطراب على الأسواق المالية الأخرى في الولايات المتحدة، وكل بلد آخر تقريبا.
-
But India takes electoral convulsions in its stride, andthe results triggered no turmoil in financial markets.
ولكن الهند تخطو خطوات انتخابية متشنجة، ولم تؤد النتائج إلىإحداث اضطرابات في الأسواق المالية.
-
The episodes of financial market turbulence in early 2006 and in February and March 2007 serve as a reminder of underlying financial risks, though the magnitude and spread of volatility emanating from both these episodes have been contained.
وتعد أحداث اضطراب الأسواق المالية في أوائل عام 2006 وشباط/فبراير - آذار/مارس 2007 بمثابة تذكرة بالمخاطر المالية الأساسية، على الرغم من احتواء للهشاشة الكبيرة والسريعة الانتشار الناشئة عن كلا هذين الحدثين.
-
During the past months, the world has witnessed the emergence of new international challenges and threats that hinder efforts to achieve sustainable development in numerous countries.
لقد شهد العالم، طوال الشهور الماضية، بروز تحديات ومخاطر دولية جديدة تعيق جهود تحقيق التنمية المستدامة في كثير من الدول، أهمها ارتفاع أسعار المواد الغذائية والسلع الأساسية، وارتفاع أسعار الطاقة، واضطراب أسواق المال، والآثار السلبية المصاحبة لظاهرة تغيّر المناخ.
-
High prices for oil and other inputs combined with some turbulence in financial markets have contributed to this slowdown.
وساهم ارتفاع أسعار النفط والمدخلات الأخرى وما صاحب ذلك من اضطراب في الأسواق المالية في حدوث هذا الانخفاض.